SMASHING PUMPKINS «Zeitgeist» (Reprise, 2007)

Written by . Filed under CD, Архив, Проверено. Bookmark the Permalink. Trackbacks are closed, but you can post a comment.

smashing-pumpkins-zeit Слова: Александр АРЛЯПОВ.

Итак, главный символ депрессивно-романтичной альтернативы, сверкающий лысиной бриллиант по имени Билли Корган, вернулся с новым альбомом своего важнейшего детища – группы Smashing Pumpkins. И пусть от «золотого состава» в строй вернулся лишь ударник Джимми Чемберлен, но это уже немало: фирменные ударные значат для «Тыкв» много, и это единственный инструмент, партии которого Билли никогда не переписывал сам (что частенько случалось с гитарой и басом). Остальные музыканты-новички удачно и умело воплощают коргановские идеи в плоть композиций на концертах, а в студии не особо и нужны. Строчка о музыкантах на диске лаконична: Джимми Чемберлен – ударные, Билли Корган – “all the rest”.

Альбом вышел мощный, плотно насыщенный, глубокий. В отличие от сольного коргановского альбома “TheFutureEmbrace” или «Тыкв» образца конца 90-х, он не перегружен клавишными аранжировками и сэмплерными вкраплениями, наоборот, звук вернулся к хардово-гранжевым временам “Siamese Dreams” и “Mellon Collie & The Infinite Sadness”.

Быстро разгоняясь с низкого старта на вошедшей в саундтрек «Трансформеров» “Doomsday Clock”, альбом держит динамику и не отпускает слушателя до самого финала. Мощный скоростной хит-боевик “Tarantula”, не уступающий ему “Bring The Light”, типично-«тыквенные» тягучие рокешники “That’s The Way” и “For God And Country”, гимн “Starz”, роскошная баллада “Bleeding The Orchid” и её более лаконично звучащие собратья “Neverlost” и “Pomp And Circumstanges”…

Но главный драгоценный камень альбома, на мой взгляд, – потрясающая девятиминутная сюита “United States”, полная не сильно светлых мыслей о реальности вокруг, завораживающих психоделических ритмов (Чемберлен – на высоте!) и жужжащего фуззованного гитарного нойза, переходящего в пустынное и безысходное соло… Этой композиции подошло бы и название альбома – «Дух времени» (немецкоязычное заимствование, закрепившееся в английском). Да и Статуя Свободы, стоящая на обложке по колено в крови, явно перекликается с ней.

 

Оставить комментарий

Ваш e-mail никогда не будет опубликован или передан третьим лицам. Обязательные поля отмечены *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*
*